英語で 空港チェックイン・搭乗手続き - TOP


MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週50ずつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 - 例文数も 5,000件を超えました。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!□□Twitter へ□□英語を教える


「Boarding Process - 空港チェックイン・搭乗手続き」 に関する 英単語 & イデオム



boarding procedure 搭乗手続き
ex) United Airlines is updating its boarding procedure this month.
ユナイテッド航空は 今月 搭乗手続きの手順を変更している

boarding: the entry of passengers onto a vehicle, usually in public transportation
ex) The new boarding process will be implemented on all domestic flights.
新しい搭乗手続きの方法は、全ての国内線に導入される予定である


haul (重いものを)引っ張る、運ぶ
ex) I hauled two hefty carry-ons through the airport.
2つの重い機内持ち込み荷物を運びながら、空港中を歩いた


line up     並ぶ
ex) Many people already lined up at the check-in counter.
多くの人が、すでにチェックインカウンターに並んでいた
hand over     手渡す
Hand over your passport and the e-ticket to the clerk.
パスポートと、Eチケットを、係員に手渡して


weigh …     … の重さになる
ex) The suitcase can't weigh more than 20 kilograms.
スーツケースが20キロを超えてはいけない


conveyor belt    コンベアベルト
ex) I hope the baggage handler lifts my bag gently onto the conveyor belt.
係の人が、私のスーツケースをていねいに、ベルトコンベアに乗せてくれたらな


open … for inspection    検査のため … を開ける
ex) It's embarrassing when the security staff opens the suitcase for inspection.
警備スタッフが、検査のためスーツケースを開ける時、困惑する


metal detector  金属探知機
ex) Collapse the stroller before going through the metal detector.
金属探知機を通過する前に、乳母車をたたんで


confiscate  差し押さえる、没収する
ex) My favorite can opener was confiscated by screening personnel.
お気に入りの缶切りが、検査係員に没収された


「All the way Through - 荷物をスルー扱いで送る」 に関する 英単語 & イデオム


Could you send my baggage all the way through to Cincinnati?
シンシナティまで、預け荷物をスルーで送ってくれませんか?

例えば、成田からオヘア空港(シカゴ)経由で最終目的地のシンシナティに向かう場合、荷物をスルー(この場合、成田で、シカゴ - シンシナティ間のチェックインも済ませること)で預けます。乗り継ぎ便を利用する場合は、この表現で確認しましょう。


----------------------------------

"all the way" の使い方

□ He turned the wheel all the way to the left.
ハンドルを目いっぱい左に回した


□ Don't fill the glass all the way.
目いっぱいまで、グラスにつがないで


□ My rice didn't cook all the way because it needed more water.
充分に火が通っていなかった


□ We're having to go all the way back to square one.
振り出しまで、逆戻りだ


□□ square one: the starting point = initial stage


□ She is going all the way for the next show.
次のショーに向けて、全力投球している


□ What was the point in coming all this way?
わざわざ来たかいがなかった

----------------------------------

関連する 英語例文ページへ
成田空港へ向かう  預け荷物    空港の施設  旅行保険  飛行機内で 機内座席