マンツーマン英会話 - MyPace English

英会話例文 - 機内食の評価・感想・機内食

英会話 マンツーマン 英会話 プライベート・レッスン 月謝について 体験レッスン 会社情報


- 機内食の感想 に関する 英単語 & イデオム -

* 音声について: 和訳文の右側の青文字の単語をクリックすると、音声が聞けます。
courtesy from Merriam -Webster’s Learner’s Dictionary

青文字の日本語をクリックすると、関連する情報が見られます。

measly わずかな、少ない
□ The meal came in a measly portion, way too little food for a dinner.
一人前の量は少なく、夕食としてはとても足りなかった

limp コシのない、ぐにゃっとした
□ The asparagus was limp and watery with a lifeless texture.
アスパラガスは、 コシがなく、精彩さを欠いた質感で、水っぽかった

bland    味・風味に乏しい
□ The porridge was bland in taste but quite filling.
お粥は、風味に乏しかったが、満腹になった

fatty    脂肪分の多い
□ The beef was tough and a little too fatty.
牛肉は固く、脂分がやや多かった

greasy    脂肪分の多い
□ Fillet was oddly stringy and greasy.
フィレ肉は、変に筋っぽく、脂分が多かった

crunchy 歯ごたえがある、パリパリした
□ The coleslaw was skimpy and crunchy.
コールスローは、量が少なく、パサパサだった

chewy    コシのある、よく噛む必要がある
□ The sausage was decent but a bit too chewy.
ソーセージはなかなか良かったが、少し噛みにくかった

rubbery 弾力性のある、ゴムのような
□ The asparagus tastes rubbery rather than moist.
アスパラガスは、しっとりしているというよりは、弾力性があった

soggy   湿っぽい
□ The croissant was too gummy and soggy.
そのクロワッサンは、べとべとと湿っていた

stale     新鮮でない
□ The muffin was stale but edible.
マフィンは、新鮮ではなかったが、何とか食べられた

- 関連するページ -
お酒 >> コーヒーを飲む >> コーヒーをいれる >>
レストランの感想 >> 空港の施設 >> 予約する >>

当ウェブサイト内情報の、無断転用・転載をお断りいたします - 株式会社アルファベット・ムーン