
MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週50ずつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 - 例文数も 5,000件を超えました!
「Run Up Expenses - 経費・費用・コストがかかる」 に関する 英単語 & イデオム
■ run up かさむ
ex) We ran up expenses totaling more than $800.
経費が800ドル以上に、かさんだ
run up: allow a debt or bill to accumulate
ex) He ran up debts of $100,000.
彼の借金は 10万ドルにまでかさんだ
■ totaling 合計して
ex) Receive $2 off any purchase totaling $20.
20ドルの買物で、2ドル引きになる
totalling: present participle of total
ex) The shop had overhead expenses totalling $2,000 during July.
その店舗では 7月に 合計 2,000ドルの諸経費を支払った
■ amount to 達する、かさむ
ex) Travel expenditure is amounting to $500.
旅行経費が500ドルに達しそうだ
amount to: to produce (a total) when added together
ex) The bill amounted to 10 dollars.
請求書の総計は 10ドルに達した
shoulder (費用など)負担する
□ Companies have to shoulder rising insurance costs.
会社は、上昇する 保険料を負担しなければならない
■ mount 増加する、かさむ
ex) Mounting bills are pinching my wallet.
支払いが増え、金銭的に困ってきた
mount: to increase in amount
ex) Costs can mount (up) very quickly.
費用が急にかさむこともある
accumulate 積もる、たまる
□ We had an accumulated deficit of $10,000.
欠損が1万ドルに達した
deficit 欠損、損失
□ Most people want to cut spending to reduce the government's deficit.
支出を削り、国家赤字を 減らしてほしいと、多くの国民は願っている
pile up 積もる、重なる
経費がかさみ始め、収益とんとんになってしまった
break even 収支がとんとんにする、採算の分岐点に達する
□ Once the break even point has been reached, your income will increase.
一度、損益分岐点に達するなら、 収入は上がるでしょう
■ balloon (経費などが)膨らむ、かさむ
ex) The ballooning cost is one of the biggest challenges we're facing.
かさむ経費が、大きな課題である
balloon: to become bigger quickly
ex) Their credit card debt ballooned to more than $5,000.
彼らのクレジットカードの負債は 5,000ドル以上に 膨らんだ
関連する英語例文・フレーズへ
値上げする□ 値下げする□ 交渉する□ 比較する□ 選ぶ□ 減らす□

