英語例文集 Top へ

MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週50ずつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 - 例文数も 5,000件を超えました。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!□□Twitter へ□□英語力を活かしたい
- 通勤 に関する 英単語 & イデオム -
□ the daily commute to and from work 毎日の通勤
ex) My daily commute to work is over an hour each way.
毎日の 通勤に、片道1時間かかります
commute: : to travel regularly to and from a place and especially between where you live and where you work
He commutes to work every day by train.
□ … eat up time … は時間を食う
ex) Commuting can eat up a lot of time.
通勤は時間の浪費だ
eat up: use resources or time in very large quantities
ex) The operating system eats up 200Mb of disk space.
□ train riders 電車の乗客 = passangers
ex) Riders on certain subways may soon notice an increased security presence.
乗客は、地下鉄の安全性の向上に気づくであろう
□ ridership 乗車率
ex) The commute rail ridership fell 8% in May, compared with a year ago.
5月の乗車率 は、前年の5月と比べで8%下がった
□ swipe (カードなどを)機械などに通す
ex) Swipe the commuter pass through the slot. Then the turnstile will let you pass.
定期券をスロットに通して、改札を通過してください
□ commuter pass 定期券
ex) Buy your commuter pass for 3 consecutive months.
3か月 連続の定期を購入して
□ zip through (ものすごい勢いで)通り抜ける
ex) I got off the train and zipped right through the turnstile.
電車を降りて、改札をさっと抜けた
□ turnstile 改札
ex) The fare-beater skipped turnstiles.
その無賃乗車者は、改札をこっそり越えた
□□ turnstile: a gate at an entrance that has arms which turn around and that
□□ allows only one person at a time to pass through
□ head to work 仕事に向かう
ex) Before I head to work, I take a little detour along the pond.
仕事に向かう前、池に沿って寄り道をする
□□ * be heading と be headed
□□ Where are you heading? (何処へ向かっているの?) は 英・米で使われます。
□□ Where are you headed? は意味は同じですが、米で使われる表現です。
□□ I'm heading to Mexico. = I'm headed to Mexico.
□ head off to … … に向かう
ex) She is about to head off to Toronto, Canada.
トロントに向かおうとしている
□□ head off (informal) = leave
make a detour 寄り道をする
□ You can enjoy the scenery while on a detour.
寄り道の途中で、景色が楽しめる
- 東京で電車に乗る に関する 英単語 & イデオム -
□ fare chart 運賃表
ex) Look at the fare chart above the vending machine.
販売機の上の、運賃表を見て
□ be based on … … を基にする
ex) Fares are based on distance.
運賃は距離を基にしている
□ deduction (運賃の)割引き
ex) They offer a special deduction on the regular fare.
通常料金に対して、割引きを提供している
□ automated tunstiles 自動改札機
ex) Put your ticket into the automated turnstiles.
自動改札機に切符を入れる
□ spit out (機械がぽんと)出す
ex) The turnstile spits out your ticket at the end.
改札機から切符が出てくる
□ pay the difference 差額を支払う
ex) Pay the difference by using the fare adjustment machines.
精算機を使って、差額を支払う
□ train network 電車網
ex) Tokyo has an extensive subway network.
広域に渡る地下鉄網がある
□ runs in a loop 円を描くように
ex) The Yamanote line runs in a loop around central Tokyo.
東京の中心部を円状に走っている
□ private lines 私鉄
ex) Three private lines start at that station.
その駅は、3線の私鉄の始発駅だ
□ interoperate with … … 相互運用する
ex) Some of the private lines interoperate with the subways.
地下鉄と相互乗り入れをしている
□□ interoperate: The ability of systems, units, or forces to provide services to and
□□ accept services from other systems, units, or forces and to use the services so exchanged to
□□ enable them to operate effectively together
関連する 英語例文ページへ
電車の運行□
切符□
駅□
ラッシュアワー□
出社する□
会社を出る□
courtesy from Merriam - Webster’s Learner’s Dictionary
当ウェブサイト内情報の、無断転用・転載をお断りいたします - 株式会社アルファベット・ムーン
|