大泉学園の英会話講師


英会話を 大泉学園で - 上達する個人レッスン


アウトプット・プラクティスの効果


大泉学園 - 練馬区のご自宅や、オフィス・お仕事先に英会話講師を派遣。 MyPace English (マイペース・イングリッシュ)は、家庭教師 訪問の 英会話 個人レッスンです。 4才の幼稚園・保育園児から、成人・シニアの方まで 英会話を大泉学園にて、ご受講いただいています。  日本人講師のみ、お取り扱いしています。


個人レッスンで始める英会話


気軽で柔軟 - サービスのご案内です



中庸な領域



大泉学園でのマンツーマン英会話 をご自宅で


大泉学園の 主な 英会話講師 訪問地域:


西武池袋線 大泉学園での英会話講師 出張派遣:


池袋- 椎名町- 東長崎- 江古田- 桜台- 練馬- 中村橋- 富士見台・練馬高野台- 石神井公園- 大泉学園- 保谷- ひばりヶ丘- 東久留米- 清瀬・秋津

その他、大泉学園駅 周辺(練馬区東大泉一丁目)周辺のご自宅や、お仕事先にも講師を派遣。 マンツーマン英会話をご受講いただけます。

大泉学園での英会話は 家庭教師が おすすめです

西武池袋線で 池袋まで25分。 大泉学園は 緑に囲まれた住宅街です。 大泉学園駅は 北口から商業施設やバスターミナルなどを繋ぐペデストリアンデッキを整備。 駅を拠点に 南北に広がるバス路線網も発達しているので、広域に広がる大泉学園の街内の移動も 効率的です。 かつての 大泉村 が大泉学園の由来です。

大泉学園は 農業に適した土壌にあり 江戸時代に農業が盛んな地で、大根が大泉学園の 特産品でした。 大正時代に入ると、大泉学園地区は、学園都市構想の地として開発が進みました。 大泉学園駅から北へ伸びる大泉学園通りを中心に 「箱根土地(現: 西武鉄道グループ)」 により 開発され、農村は 高級住宅地 大泉学園に 生まれ変わりました。 大泉学園駅 も「箱根土地」により建設された後、当時の「武蔵野鉄道」に寄贈されたもので、西武グループにより建設された 駅と街 大泉学園と言えます。

住む人の利便性が高い 大泉学園ですが、英会話教室は 多くありません。 マンツーマン専門の教育機関も 大泉学園では まだ不足気味です。 少ない選択肢に 頭を抱えた末に 池袋まで通学するよりは、英会話 家庭教師の先生に来てもらう - 大泉学園通り の渋滞を考えると、子供たちだって大泉学園の自分の部屋なら、安心・安全です。


正しい姿勢、正しい体感



英語を暮らしに、取りいれて



成人英会話


知的好奇心と 少しの努力で、直観的な思考にスイッチが入る 個人レッスン。 集団学習で限界を感じた人に ぜひ試してほしい 維持・精緻化リハーサルです。


口コミ - 🔗親子・夫婦で始める英会話- 野澤祐二さま (東京都 千代田区) -


『英作文については、学生時代に習得した 文法知識を役立て、英語の業務用 Eメールを ほぼ毎日やりとりしているので、基本的なスキルは 保持していると思います。  ただ 対話者のいる英会話では "相手の意向を理解し、自分の思いや考えを伝えること" に苦手意識を感じます。 英会話という オーラル・コミュニケーションでは、リスニングで センテンスの意味は理解できても、発話産出のプロセス "言いたい事をまとめる 概念化 ~ 用いる構文や単語を選択する 形成 ~ 口唇での発話" の情報処理で、"聞きながら 話す" という、並列処理い 二重負荷がかかるのでしょう。 反応時間と、心的処理に 時間がかかり、相手の質問に対して 適切なタイミングで返答することができず、会話が続かないのです。 日本語で言いたいことが複雑なため、瞬時の翻訳が難しく、英語力が追い付かず、単語を変換できない。 或いは、言いたい内容が 複雑すぎて、日本語でも どう切り出してか分からない事が 多いです。 その結果、センテンスをまとめきれず、単語を並べただけの ブロークン英語に陥ることもある - 英会話成立 の阻害要因を 特定し、改善したいです。』という野澤さん。

これに対し 担当の講師は『英語の "書く" と "話す" は、アウトプットであるため、共有できる知識も多いのですが、英作文は では 人が知覚できる意識=顕在意識を用い、英会話では 人が知覚できない意識=潜在意識を使うため、情報処理方法が異なる点に、着目が必要です。 英会話(スピーキング)では、英作文(ライティング)の8倍のスピードで 言語処理を行います。 この速度に対処するためには、英語知識の集合体である 結晶性知能を扱う 英作文脳(論理的で遅い思考=顕在意識)から、英会話の運用力である流動性知能を 司る 英会話脳(直観的で速い思考=潜在意識) へのスイッチ切替が必要です。 英会話脳へのスイッチの切替ができない場合、脳に負荷がかかるため、聞いた音声を一時的に保管し 処理する ワーキングメモリの容量(認知資源)が低下する。 そして 認知資源の不足により、情報伝達処理のシステム全体が フリーズして 英語のアウトプットが 大幅にスローダウンしてしまう。 また 耳で聞いた実際の音声を、自分の知っている音声知識と 検索し 照合する 音声知覚の自動化が 低下し、聞いた音が記憶として残らない 機会も多くなります。』

『野澤さんの場合、英会話(スピーキング)の際、自分の発した英語が正しいかをチェックする 自己モニタリング機能が、英作文(ライティング)と同じモードで作動しているため、発話する英語を 校正したり 修正しようとして、文の組み立てに 時間がかかり、会話の展開に ついていけなくなるのです。 英作文を書く際に 必要な 正確性や 複雑性は、英会話に求められる 情報を素早く大量に処理する 流暢性と トレードオフの関係にある。 つまり 英語で話す際は 流暢性を最優先するため、正確性や 複雑性のスイッチには、入れないのです。 頭のスイッチを切替を忘れないようにしましょう。』と付け加えた後、英会話モードに入るための、アウトプット・プラクティス方法を提案しました。


□ 流暢性を優先した 発話スタイルを目標にする □


流暢性を優先した 英会話発話法を 体得するには、単語や 構文をイメージとして捉え、潜在意識を用いて 文法を感覚的に 操作する 認知文法を用います。 演習では 講師が ランダムな 5W1H、オープン・エンドの質問を、投げかけ、下記の3点を 基本ルールに 反射的に応答する 即答を心がけてもらいました。

1) 多義基本動詞の意味をネットワーク化する: Get - Give - Have など 基本動詞の中心義をイメージとして捉え、中心義から離れた意味を持つ派生義との関係性を 理解し、1つの動詞を 意味ネットワークとして 幅広く 利用します。

2) 使用頻度の高い 構文を暗記する: 自分の意見を 日本語で考え、直訳すると、日本語の言い回しや 文法の影響を受けた 意味的に不自然なセンテンスになりがちです。 英語圏の人が使う 基本的構文を 定期的に暗記し、単語を入れ替えながら 有効活用します。

3) 接続詞を多用する: 用いる構文が複雑で 処理に時間がかかる時は 2文に分割し、文法上対等の関係にある文を結ぶ等位接続詞や、主文と副文をつなぐ従属接続詞でセンテンス同士をつなぎます。 そして 内容的に 複雑な話題に関しては、聞き手に 意味解釈の仕方を合図する 談話標識に そのニュアンスを加えることにより、本文をシンプルにすることができます。

『意味的、文法的に 簡単な英語表現を 敢えて選択することで、脳にかかる負荷を軽減すると、発話が流暢になりますね。』と 感想を述べる野澤さん。 シンプルな分 伝わりやすい 発話法の確立を目指し、上達への一歩を踏み出しました。


子供英会話


column - 聴力の臨界期にある子供たちの、英会話力を発展させること


聴覚で受け止めた音声を、同じ音で発話する 「聴覚による認識と、口唇の動きをリンクさせる能力」を長期の技能記憶として残すことが キッズ英会話 の目的です。


Voice - 🔗自宅でのキッズ英会話- 絵美ちゃんのお母さま (東京都 世田谷区) -


子供たちの個人レッスンを拝見していると 反復演習を繰り返し 少しでも正解に近づけようとする 粘り強さや、間違えても すぐに気を取り直し 正解を追求しようとする 探究心など、数値化することのできない 非認知能力が けん引となって、英語力という 認知能力を活性化しているように 思えます。 子供が 先生との協働作業としての学習であることを自覚し、自分の役割を理解した時に 自尊心が生まれる。 そして 演習に臨むとき、"自分には この課題が達成できる" という 自己効力感が生まれた瞬間、英語操作力の技量が 飛躍的に向上します。

ご家族の影響で、早くから 鍵盤楽器と 木管楽器の演奏を始めた 絵美ちゃんは、暗譜や譜読みで得た集中力と、実技から体得した 西洋音楽的なリズム感を 英会話に転用しながら 上達しているように思えます。

担当の講師は『音楽的適性と、英語の韻律処理能力との関連性については 多くの教育機関で 研究が進行していますが、絵美ちゃんの 英語のリズムや文強勢など 韻律的なルールを理解する能力や、正確な拍子感を内在化させる センスは、音楽の学習経験から 派生したものでしょう。 また シンコペーション(syncopation) は強勢、テヌート (tenuto)は 二重母音と、発音記号を 音楽用語に 無意識のうちに変換して音を的確に捉えているのだと 思います。 この恵まれた リズム的センスを活用した演習では、単語の最後の子音と次に来る 母音の音が連結する リエゾンや、2つの単語の音が連結して 異なる音に変化する 同化など 一般的には小学生に教えない 音声変化まで 忠実に発話再現しています。』と評価します。

また 『言葉のリズムは生理的に形成される拍節が 基本的な反復構造になっているため、韻律(リズム)の領域は、言語習得に於いて 最も母語干渉が現れやすい要素です。 ただ絵美ちゃんは 母語干渉の影響を受けていないだけではなく、文中の強勢アクセントから 次の強勢アクセントまでの時間が等間隔になるように刻まれる 強勢拍リズムの特徴を掴むことにより、表情豊かな 英語の表現法を模索しているようにも 思えます。』と付け加えました。

大人たちの予期しない場面で、才覚が発揮される キッズ英会話 個人レッスン - 生得的な能力を 技量へ 昇華する過程で、子供たちは 正当な評価を受け入れ、自尊心を築きあげ始めます。


中学生・高校生


ティーン向け英会話 - 学校の予習・復習・宿題のアシスト、私立受験、交換留学・ホームスティの準備、英検や IELTS - アイエルツ等 日本英語検定協会の 英語資格・認定試験など 10代生徒たちの6年間をサポートします。


Voice:- 🔗海外留学も視野に入れた 中学生 英会話- 村山 里奈 様 /(中学1年生) (東京都 文京区) -


"日本の英語教育では、4技能の中でもリーディングが特に重視されていますが、苦手という学生も多いです。 中学校 学習指導要領 で英語のリーディングに関し、話の内容や書き手の意見などに対し、感想を述べたり 賛否やその理由を示したりすることが求められていますが、多くの生徒がそのレベルまで 深く長文を読み込んでいないと、感じているようです。" この先生の意見を聞いた里奈さんは、自分で 効果的なリーディング学習法を 考え、日々の学習メニューに加えたそうです。


□ 自分で編み出した 英語学習法を実践する □


『ペンギン・リーダーズの 洋書ペーパーバックの 名作集を 英語学習に取り入れました。 このシリーズの英語小説は、学習者が段階的に自分の英語力に応じて 読めるように語彙制限を用い、再編集しているので 学習に取り入れやすいです。 ペーパーバックは、読み方に 工夫を凝らすと、多様な学習法を取り入れることができます。 初回に読むときは、段落ごとに 意味を捉え 全体の流れや読み取ったり、あらすじの流れを 推測する パラグラフ・リーディングの技法を取り理れると、読解速度が高まる上、英語の長文読解力向上にも役立ちます。 また、2回目に読む際は、精読を心がけると、英文の構造を理解して 文法や語法を復習することができますし、作者の暗示的な叙述に着目すると 読書自体も楽しくなります。』と語る 里奈さんは、学校の英語と 北米の英語の間に 境界線を敷かず、3年後の夏休みを利用して参加を予定している カナダでの ホームスティ・ツアー の際、役立つ情報を 全て知識として 吸収する 内発的動機づけの高い女の子です。

英会話 個人レッスンの日は、愛聴する アメリカのシットコム・ドラマの 脚本の中で 翻訳できない箇所や、主人公が用いる 微妙なニュアンスの 恋愛スラングの意味など 質問をたくさん用意して 先生の訪問を待ち望みます。 中学校の英語授業のオーディオ教材のナレーションは、発話速度が遅く、聞き取りの練習にならないため、英語母語話者向けの音源を探していました。 シットコムの セリフは、スピード感がありますが、簡潔な内容なので あらすじを推測する スキーマが働きやすく、意味理解がしやすい。 また、親しい人同士の ダイアローグ形式の会話が 多く、皮肉や 愛想 のニュアンスを込めた 談話標識など、言語的な脈絡を解釈する 表現も多く登場するので、ノートに書き留め、コミュニケーションの実践の場で、応用して使うようにしています。 特に 英会話で 自分の意見を聞き手に的確に伝えるためには、語彙サイズ必要なので、シットコムは 私にとって貴重な情報源です。』 と里奈さんは言います。

担当の先生は 『英語を 学校の1教科としてでなく、コミュニケーション言語としてのツールとして捉える 里奈さんは、英語圏の文化への関心や "英語で質問してみたい。" という 意欲が総じて高い。 英語の文の構成素構造を産み出す規則や、語彙習得だけでなく、その 母語話者の生活様式や 歴史的背景を 理解し、その文化に親しもうとする 統合的思考も見られます。 また 身の回りの 英語媒体を 上手に学習素材として取り入れ、自ら 課題と 学習ルーティーンを設定し、到達への 自律的なサイクルを デザインしています。 自己主導型学習で得た 知識は、英作文や 英会話など アウトプットの応用力に 反映されています。』と評価します。

『今 先生と話し合って 英語スピーチ・コンテストへの参加を考えているところです。 まず初めは レシテーション部門(暗唱)への エントリーが良いと思い、英語の発音学習に力を入れています。』と言う里奈さん - 中学校での英語の成績ももちろん優秀です。


*レシテーション(recitation): 暗記した英語文章の音読スピーチを 意味し、日本語では 暗唱 にあたります。 英語学習においても 効果の高い レシテーションを 必修科目として 取り入れる 私立高校もあります。


人気の街 大泉学園で 英会話 家庭教師を


大泉学園に お住まいの生徒様から 頂いた ご質問です。


Q.息子が大泉学園駅から徒歩6分の学芸大学附属大泉小学校 に通っていますが、英語の授業に馴染めない様子です。 小学校の英語授業の補習中心の授業内容は可能でしょうか? 受講場所は 自宅で 大泉学園橋の 交差点付近、白子川のほとりにあります。

A.はい。 小学校の英語授業の予習・復習、海外留学・進学の準備にも 対応いたします。


大泉学園駅


大泉学園は 「リズモ大泉学園」 に入る 商業施設 「Grand Emio(グランエミオ)大泉学園」 に直結。 吹き抜けと 自然光は 大泉学園に相応しい商環境設計です。 また 駅の2階で直結する 「大泉学園ゆめりあタワー」 には ショッピング施設「ゆめりあフェンテ」に加え、高音質の小規模コンサート会場「練馬区立大泉学園ゆめりあホール」のような公共施設 もあります。 買い物の選択肢が豊富な点も 大泉学園のメリットです。 大泉学園駅南口商店会には、飲食店を中心とした 60以上の 店舗が 軒を並べ活気があります。

大泉学園には 「東映動画スタジオ」と隣接する「東映アニメーションミュージアム」 がある アニメに縁のある街です。 駅の北口には 歩行者道路「大泉アニメゲート」があり、練馬区名誉区民でもあった松本零士の代表作 「銀河鉄道999」や 「鉄腕アトム」などの銅像が配され、多くのアニメファンが大泉学園を訪れます。

現在 都営地下鉄大江戸線の延伸が検討中の大泉学園地区。 光が丘駅から 「大泉学園町駅(仮称)」までの 路線が開通すると 都心部へのアクセスが飛躍的向上するため、大泉学園地区での 期待が高まります。


ファミリー英会話


大泉学園で 英会話 体験レッスンを 受付中!


大泉学園にお住まいの方に向けて、英会話 体験レッスンを手配しています。 申し込み方法は簡単です。 すぐ下のバナーをクリックして頂き、申し込みフォームをご記入の上、送信ボタンを押してください。 担当講師を選定の上、体験レッスンの日時を設定いたします。 尚 現在 体験レッスン終了後に 入会手続きを完了された方に、入会割引の特典をご用意しています。 この機会にぜひ、私たちと英会話を個人レッスンで学びましょう。


トライアル申し込み画面へ


MyPace English (マイペース・イングリッシュ)

〒162-0843 東京都 新宿区 市谷田町 3-8 市ヶ谷科学技術イノベーションセンタービル 2F


最新情報をチェック