調布の英会話講師


調布で英会話 - マンツーマンで成果を実感!


アウトプット・プラクティスの効果


調布のご自宅や、お仕事先に英会話講師を派遣。 MyPace English (マイペース・イングリッシュ)は、家庭教師 訪問の 英会話 個人レッスンです。 4才の幼稚園・保育園児から、成人・シニアまで英会話を調布にて、ご受講いただいています。  日本人講師のみ、お取り扱いしています。


個人レッスンで始める英会話


気軽で柔軟 - サービスのご案内です



中庸な領域


調布でのマンツーマン英会話 をご自宅で


調布の 主な 英会話 講師訪問地域:


調布での英会話講師派遣・訪問:


京王線: 新宿- 初台- 幡ヶ谷・笹塚- 代田橋- 明大前- 下高井戸- 桜上水- 上北沢- 八幡山・芦花公園- 千歳烏山- 仙川- つつじヶ丘・柴崎- 国領・布田- 調布- 飛田給・東府中- 武蔵野台- 多磨霊園- 府中- 分倍河原・中河原- 聖蹟桜ヶ丘- 百草園- 高幡不動


京王相模原線: 調布- 京王多摩川- 京王稲田堤- 稲城- 若葉台・京王よみうりランド- 永山- 多摩センター- 橋本

その他 調布駅(調布市布田四丁目)周辺で マンツーマン英会話を調布で ご受講いただけます。


調布での英会話は 家庭教師が おすすめです

京王線特急で新宿まで16分。 調布は活気のある商業地です。 京王相模原線の起点でもある 調布駅は1日の乗降者数が 10万人を 超える 大型ターミナル駅です。 多摩地区の玄関口に位置し、段丘の中腹に 位置する 調布は 甲州街道の尾根筋を通る形で 京王線が走ります。

調布では 江戸時代に「甲州街道」が発展。 品川街道と交差する 調布は交通の重要地点でした。 甲州街道3番目の宿場町として栄えた 調布には 貴重な史跡や 寺院が点在します。 調布駅から徒歩6分、「布多天神社」は 三多摩有数の古社で、「布田五宿」の総鎮守でした。 また 「調布のお不動さん」として親しまれている 「常性寺」はには 「調布不動尊」があり、「馬頭観音塔」は 市の有形民俗文化財に指定されています。

住む人の利便性が高い 調布ですが、英会話スクールは多くありません。 マンツーマンに特化した教育機関も不足気味です。 少ない選択肢から選ぶよりも、英会話 家庭教師の先生に 調布まで来てもらう - ご夫婦一緒のプライベート英会話も 調布 で人気です。


正しい姿勢、正しい体感


英語を暮らしに、取りいれて


成人英会話


知的好奇心と 少しの努力で、直観的な思考にスイッチが入る 個人レッスン。 集団学習で限界を感じた人に ぜひ試してほしい維持・精緻化リハーサルです。


口コミ:-

🔗親子・夫婦で始める英会話

- 野澤祐二さま (東京都 千代田区) -


『文法や単語の基礎知識はあるのに、どうして 英会話では 瞬時に必要な英語を想起して 組み立てることが出来ないのだろうか? 中学・高校の英語 授業から得た 学習知識を、実践的な英会話の運用スキルと して応用できないものか?』 そう 考えた 野澤さんは、流暢性のある 奥様の発話する英語から 上達のヒントを見つけようと 考えていました。『妻の話す英語は、難しい英単語を 用いずに 馴染みのある簡単な単語を 多用しています。 単語力は英語力を測る際 重要な指針となりますが、語彙サイズを追求するのではなく、質的側面から見て、1つの単語を 多様な状況で 使い分けて、使い回すために 語彙を深く理解しているようです。 特に動詞に関しては中学生の初期段階で登場する 基本動詞の 中心義をイメージとして捉え、中心的な意味から 他の語義へ派生する点を 理解しているため、多数の意味でネットワーク化された基本動詞が 発話する文章に 異なる意味合いで何度も使われています。』

『英会話に 基本単語を 多く選択し 使用すると シンプルな 基本構文フレームも 一緒に想起しやすい。 会話に必要な情報を すぐに長期記憶から検索できるので、脳が活動をする時に使うリソースである 認知的資源を節約できる。 そして 言語処理を素早く 大量に処理するため 流暢性を保つことが 出来るのでしょう。 英会話では この 発話サイクルの メカニズムを理解することが 大切であると気づきました。』

『一方 僕の話す英語は、学生時代に暗記した 文語調の 英単語を用いて、受験頻出の文章構造を用いています。 学生時代 単語の意味を覚える際 文語、口語 と分けて学習していた訳ではなく むしろ 高校の英語教科書や大学入学試験の内容には口語英語はほとんど含まれないため、文語的文体の 話し言葉 が身に付いている。 口語英語が抜け落ちている点で 僕の表現はかなり 偏っていると思います。』

『僕の語彙学習は、訳語を英語の単語に当てはめ 暗記する 対連合学習が中心なため、知っている 受容語彙量は 多いのですが、意味は知っていても 運用できる 発信語彙が 少ないため、表現の豊さに 欠けています。 母語である日本語を通して英語の単語の意味を理解する 暗記法では、意味の本質を捉えることができないため、機械的な和文英訳の 発話を繰り返すことに なってしまします。』と 野澤さんは 英語学習に関する課題を述べています。


□ 流暢性を優先した発話スタイルを獲得する □


これに対し 担当の講師は、『英作文(ライティング)の8倍のスピードで情報を処理する 英会話(スピーキング)では、発話産出という情報処理作業の際 脳にかかる負荷を 軽減することが絶対条件です。 ただ 野澤さんの場合 スピーキングに 同じアウトプットである 英作文(ライティング)と 同じ 産出の質を求めているため 思考が停止してしまうようです。』 と言い 説明を続けました。

『まず "書く" と "話す" では、異なる 感覚器官と脳の部位をつなぐ 個別の 情報伝達回路を使っている点に 留意しましょう。 そして 英会話の場合、文語的な英単語や、統語的複雑性を生じさせる構文を用いると、脳にかかる負担を増加させる。 そのため 短期記憶を保持する ワーキングメモリの容量(認知資源)が低下し、発話の量と質が 低減する原因となります。 リアルタイムで進行する スピーキングでは、知識の幅広さだけではなく、知識を長期記憶 引き出すスピードを保持するためには ワーキングメモリを有効利用が 絶対条件となるのです。』

『流暢性を確保するために 英会話では 単語や 構文をイメージとして 捉え、文法を潜在意識で感覚的に操作する 認知文法を用います。 この手法は 自然言語処理モデルを目指しながら、聴覚受容(インプット)と 発話(アウトプット)を並列処理し、発話全体をスピード感を保持することに 役立ちます。 情報保持と処理にかかわる ワーキングメモリ を有効活用し、脳に蓄えられている語彙情報の集合体である 心内辞書に 瞬時にアクセスし、単語を検索するための 演習を 英会話 個人レッスンに取り入れていましょう。』とアドバイスを 渡しました。

野澤さんの英会話 個人レッスンでは下記の3点を 基本ルールに 演習を開始しました。;

1) 難しい動詞は用いず、Have - Get - Take など 多義基本動詞の中心義をイメージで捉え、派生義との関係を把握した上で、動詞の 意味範囲を広く捉え 積極的に用いる: 慣れ親しんだ 基本動詞は 情報処理の馴化(慣れ)にも貢献します。

2) 基本動詞と 前置詞・副詞をセットにした 句動詞を 用いる: 複数の単語から成る 句動詞や 慣用句の認知処理は 語彙処理過程に於いて 個々の語一つ一つの 処理でなく、いくつかの語をまとめて 処理するため 認知資源の節約に繋がります。

3) 質問を聞き終わってから、瞬時に返答を 話し始め、情報処理のスピードアップを意識する。

講師は英語で クイック・クエスチョンや、様々なトピックの使用して 野澤さんに 質問を投げかけました。 『基本動詞を意図的に使用すると 主語(S) や 目的語 (O) が 自然発生的に頭に浮かぶので、単語の並びを考える 統語の段階で かかる時間が圧縮され、発話の切り出しが円滑化されました。』 と語る野澤さん。 試行錯誤の後の 新しい 気づきを胸に 上達の道を前進中です。


子供英会話


column- 聴力の臨界期にある子供たちの、英会話力を発展させること


聴覚で受け止めた音声を、同じ音で発話する 「聴覚による認識と、口唇の動きをリンクさせる能力」を長期の技能記憶として残すことが キッズ英会話 の目的です。


Voice:- 🔗海外赴任後の英会話- 飯田 祐子さま (東京都渋谷区) -


教育機関での 職務経験があり、南半球の英語圏の国での家族赴任同行から 戻ったばかりの 飯田さん。 幼児期の思考と言語発達の過程や 児童向け 英語教育に関心が高く、長男のために英会話スクールを探していました。 ただ、自分が思い描いている カリキュラムに 出会うことは 難しいと感じていましたそうです。

『自宅近くの お教室を見学すると、外国人インストラクターが 児童たちを集めて 英語の絵本の読み聞かせをしていました。 "ネイティブの先生が 読み聞かせをすると 子どもの 英語力は促進され、英単語の暗記量も増えていきます。" と伺いました。 そして 担当スタッフの方からは、 "幼児のスポンジのような吸収力を活用して、英語のシャワーを大量浴びせましょう。" との説明がありました。 恐らく カナダなど 複数の公用語を有する国で行われるバイリンガル教育法である イマージョン・プログラム (immersion=浸す・没入) の成果を課題に評価し、"インプットのみで言語を習得できる" という インプット仮説に 基づいているのだと思います。 ただ 同じラテンから 派生した カナダの 英語 - 仏語は 相互理解可能性が高いので、音声情報の説明に依存せずとも 母語の直感を働かせ 調音法を体得できる 母語援用が 作用するのだと思います。 その一方 日本語と英語では 文法、発音、単語で 異なる言語がどれだけ似ているかを測る指標となる 言語間距離が大きく 共通点が少ないため、英語母語話者と 一緒に時間を過ごすだけで 正の言語が転移の発生を期待しても、日本語特有の 子音と母音で一拍と捉える モーラ拍リズムの 頑健性のため、無意識のうちに日本語のリズムに戻ってしまうはずだと 考えました。 そのため 日本語による 韻律的母語干渉を 抑えることも視野に入れた 聴覚・発話情報のエンコーディングの演習を希望し 家庭教師の英会話を選択しました。』

『先生の授業を拝見していると 幼児の構音器官にかかる負担が少ないよう、母音中心の発話で、英語の音声と韻律の正確性を 導き出す手法を取っています。 特に 日本人の場合、英語の音節数が 正しく数えられないことが、音声英語の苦手意識につながっていくため、言葉のリズム(韻律)の習得は、重要であると考えていました。 ただ、言葉のリズムは 生理的な要素であるため、個人差が大きく、学習成果の計測も難しい。 また、音韻論の知識は、言語化して 伝授することが 難しいため、その指導は 後回しになりがちです。 その点 先生のように 学習 初期段階から、母音の強弱と 長短を、発音のチェックポイントに加えると、子供も英語の リズムに自覚的になり、ある音節は長く、他は短い 英語特有の強勢拍リズムを内在化させて、英語を 発話するようになりました。』

『演習では、初めに 母音を 聞こえ度(ソノリティ)の高い順に 配列し、口を大きく開く 開母音の音から 発話が始まります。 このように 知覚上の聞き取りやすさを重視した 順番・配列での進行は、子供の 誤聴や聞き逃しを、最小限に抑えることができる。 子供の知覚や、認識に於ける エネルギーの消耗を 回避するように練られているという点で、英語の綴りと発音の規則性を学ぶ フォニックス学習法とは 異なるように思えます。 次に 1音節の中である母音と 副音である わたり音と繋がる 二重母音から始まり、音声や 口の形、下あご の落とし方 引き方を 確認しながら、主音である単母音にシフトすることで、カタカナの 長音記号の音との違いを 子供にも分かりやすく 示しています。 このように、英語音素と 日本語の似ている音を 間違えて覚えないよう、比較する 指導法は、母語干渉の回避を優先する、日本人講師ならではの メソッドなのでしょう。』

『英語の発話法も 音の最小単位である 音素まで還元し、音素配列論に従って 順序だてると 包括的な 系統学習として成立するのだと 気が付きました。』


中学生・高校生


ティーン向け英会話 - 学校の予習・復習・宿題のアシスト、私立受験、交換留学・ホームスティの準備、英検や IELTS (アイエルツ)など 日本英語検定協会の英語資格・認定試験や、TOEIC Bridge 対策まで、10代生徒たちの6年間をサポートします。


Voice:🔗海外留学も視野に入れた 中学生 英会話- 村山 里奈 様 (中学1年生) (東京都 文京区) -


『ペンギン・リーダーズの *洋書ペーパーバック 名作集をリーディング学習に取り入れました。 英語の小説は、読み方に工夫を加えることによって、多くの学習法が生み出せる点が特徴です。 初回に読む際は、精読を心がけ、英文の構造を正しく理解し、文法や語法について、正しく説明できるよう 理解を深めます。 また、2回目に読む時は、段落ごとの意味を意識して、あらすじの行く先を予測する パラグラフ・リーディングの手法を用いると、長文読解力も向上しますし、時には 作者が意図する 暗示的なメッセージを発見することもあり、読書自体も楽しめす。 そして、リーディング学習以外でも、ペーパーバックには、登場人物たちが会話する場面も多いため、学校で習わない 口語的な 英単語や イデオム(慣用句)も多く登場するので、応用表現として 英会話で 多用することができるので、万能な教材であると思います。』 と語る 里奈さんは、英語知識を 試験の出題範囲に留めることなく、3年後に参加を予定している 海外語学研修に備え、実用的と思える英語情報を 積極的に知識化する、知的好奇心満点の女の子です。

英会話 個人レッスンの日には 米国ヒットチャート・ポップスの 歌詞で聴き取れない箇所や、アーバン・ミュージック特有の ライム(韻)の踏み方など 質問をたくさん用意して 先生の訪問を 待ち望みます。 『英語の発音を韻律的側面から学ぶことが 重要と 先生から 聞いたので、音楽も ピッチの高低変化により意味を生ずるので有益と考え、英語圏の音楽を 英語学習に取り入れました。 日本語では一文字に対して一つの音を当てられるのに対し、英語は音節単位で当てるため、音節区切りの習慣をつけるのに、洋楽は最適の教材です。』と里奈さんは語ります。

担当講師は 『小学生の頃から 英会話 個人レッスンを習い始めた 里奈さんは、当初 聴覚優位の認知特性を活かした 英語力の形成を目標に、発音の正確性や、応答タイミングの敏速化を 目指して、授業を進行していました。 特に、韻律的側面からの 英語発音の習得が得意な里奈さんは、隣り合う2つの音の 前方の音が消える 脱落や、前置詞など 機能語が強勢を伴わず 弱形で発音される 弱化など、日本人が英語を聞き取る際に障害になる 音声変化 も、デフォルトの音として発音に取り入れました。 弱音節の母音字の発音と、音節構造を体得した里奈さんの 英語発音は、第二言語としての英語(ESL) の学習者として、完成形に近づいていると言えます。 そして 中学校 進学前 から、新学習指導要領 英語4技能 5領域を意識した 「話すこと(やり取り/発表)に内容をシフト。 また、英文法用語を用い、文法を論理的に 理解する基礎学力も 獲得していきました。 学校の英語授業でも 総合力が問われる "発表" が一番得意と言っています。』と評価します。

*ペーパーバック (Paperback) 主に洋書で 表紙が薄めで、簡易な作りの 廉価版 紙書籍のことを指し、日本の 文庫本に相当します。 中学生・高校生向けに 単語数を抑えた ペーパーバックも多数出版されているので 英語リーディング学習に 加えることもできます。


人気の街 調布で 英会話 家庭教師を


調布に お住まいの生徒様から 頂いた ご質問です。


Q.勤務先が調布駅から徒歩7分の 電気通信大学なのですが、自宅でなく 研究室への 英会話 家庭教師の派遣 は可能でしょうか?

A.はい 可能です。 大学や 教育機関の 研究室での マンツーマン英会話を 多く催行していますので、特に問題はございません。


調布駅


調布駅前広場の整備計画で 大きく生まれ変わりました。「グッドデザイン・ベスト100」を受賞した 多目的広場 「てつみち」 は新しい調布のシンボル的スペース。  噴水、南側ロータリー など今までの賑やかさはそのままに イベント空間の誕生など 利便性が向上。 調布駅の鉄道立体化で「開かずの踏切」もなくなりました。 また 駅の 南側には「調布市役所」や 、コンサート会場となる「調布市グリーンホール」を併設する「調布市文化会館たづくり」など、調布市の 行政機関や文化施設が集積しています。

調布駅 地下化に伴い、駅直結の複合商業施設 「トリエ京王調布」 が 2017年に誕生しました。 各館1階に店内の雰囲気を感じられるガラス壁を設置し、建物と 調布の街の つながりを表現します。 モダンな印象の 調布ですが、昔ながらの商店街にも活気があります。 提灯が並ぶ調布銀座や、飲食店が集積する 調布百店街も 健在です。 また 漫画家 水木しげる氏 ゆかりの地 調布で、代表作「ゲゲゲの鬼太郎」のオブジェが 多数 「天神通り商店会」に配されています。

映像関連企業が多いことから「映画のまち」として繁栄した 調布は 現在も 多くの映画ファンを惹きつけます。 調布駅東口にある 日活スター手形モニュメントに始まり、4DXで体験型の映画を楽しめる シアタス調布、調布市文化会館たづくり 内の 調布中央図書館 映画資料室、さらに 日活のスター ガメラや大魔神のマンホールもある徹底ぶりです。


ファミリー英会話


調布で 英会話 体験レッスンを 受付中!


調布にお住まいの方、調布でお勤めの方を対象に、ご入会前の 英会話 体験レッスンを手配しています。 体験レッスンのお申し込み方法は簡単です。 すぐ下のバナーをクリックして頂き 申し込みフォームを記入の上、送信してください。 担当講師を選定の上、体験レッスンの日時を設定いたします。 尚 現在、体験レッスンの際に ご入会手続きを完了した方を対象に、入会費の割引特典を提供しています。 この機会に ぜひ 英会話をマンツーマンで 習い始めましょう。


トライアル申し込み画面へ


MyPace English (マイペース・イングリッシュ)

〒162-0843 東京都 新宿区 市谷田町 3-8 市ヶ谷科学技術イノベーションセンタービル 2F


最新情報をチェック